Izdavačka kuća „Dijak“ predstaviće u subotu, 26. oktobra, na Međunarodnom beogradskom sajmu knjiga „Povremene incidente u krvotoku“ – četiri savremena dramska teksta pisaca iz Republike Srpske.
Kako je navedeno u pogovoru profesora Mirjane Lukić sa Katedre za opštu književnost i teatrologiju Filozofskog fakulteta Univerziteta u Istočnom Sarajevu, „radi se o stilski različitim dramama izrazite umjetničke snage“.
U knjizi su predstavljeni komadi: „/Ne/utješni“ Zorana Todorovića, „Okupanjcija“ Sanje Savić Milosavljević, „Kuronja“ Nenada Tadića i „Rupa“ Jelene Lučić.
„Komadi iz `Povremenih incidenata u krvotoku` predstavljaju dragocjen prilog savremenoj srpskoj drami i mogli bi biti jednako izazovni i za scensku i kritičku obradu“, navodi Lukićeva.
Slobodan Jović, urednik edicije „Dijak“ i časopisa „Bokatin dijak“, u najavi promocije napominje da ova knjiga predstavlja urednički pokušaj afirmacije dramskog stvaralaštva u Republici Srpskoj.
„Njeno objavljivanje podstaknuto je skoro pa opštevladajućim tvrdnjama kako u Republici Srpskoj kvalitetnog originalnog dramskog teksta skoro i da nema ili ga nema uopšte. Aktuelnost tema kojima se bave autori, po drugi put sabrani u zajedničkoj knjizi, očito vješti i samosvojni dramatičari, dokazuje suprotno“, navodi Jović za Srnu.
Ova izdavačka kuća objavila je i prethodne godine četiri zapažena dramska teksta istih autora iz Srpske pod nazivom „Završna riječ“.
Predstavljanje „Povremenih incidenata u krvotoku“ zakazano je za subotu u 14.30 časova na štandu Predstavništva Republike Srpske u Srbiji.
Jović napominje da je ova izdavačka kuća između dva Sajma knjiga objavila dvije sveske časopisa „Bokatin dijak“ u kojima se mogu pročitati proza kineske autorke Lu Min u prevodu Bojana Tarabića, te esej Genadija Ajgija u prevodu Nikole Vujčića.
„Dijak“ je objavio i poeziju Ibrahima Hadžića, Radeta Tanasijevića, Dragice Stojanović, Enesa Halilovića, kao i dramske tekstove Gorane Domić i Jelene Paligorić Sinkević, te zapise Branislava Matića.
U biblioteci „Otkrovenja“ edicije „Dijak“ objavljene su knjige Genadija Ajgija „Naklon – pevanju“ u prevodu Nikole Vujčića i „Uputstva za upotrebu“ Radmile Marković.
Prema riječima Nikole Vujčića, Ajgijevim pjesmama teško je odrediti prostor, vrijeme i predmet radnje budući da su trenutna mješavina i mjesta i vremena.
„Knjiga Radmile Marković prožeta je visokom umjetničkom sviješću o značaju sopstvenog pjevanja, kao i o ulozi poezije u sudbini i spasavanju svijeta, što se ogleda u brizi autorke, kako na nivou pojedinačnih tekstova tako i knjige kao cjeline“, ističe Jović.
Sveske 23 i 24 ilustrovane su radovima Mirne Jovanović i Milijanka Miholjčića. Tu je, između ostalog, i proza Sonje Atanasijević, Stojana Srdića i Saše Kneževića.
Časopis „Bokatin dijak“ izlazi u saizdavaštvu Centra za kulturu i informisanje iz Lopara i Udruženja za očuvanje baštine „Dijak“ iz Priboja.