12.7 C
Bijeljina
понедељак, новембар 17, 2025
NaslovnaMagazinŽenaNaša glumica otišla u Ameriku i zaboravila srpski jezik: Da li je...

Naša glumica otišla u Ameriku i zaboravila srpski jezik: Da li je to moguće?

Datum:

Glumica Ivana Jovanović, koju smo gledali kao Nedu u seriji „Greh njene majke“, već 10 godina živi u Americi i izgleda da je zaboravila srpski jezik, a psiholog kaže da je to moguće.

Glumica Ivana Jovanović nedavno je za domaće medije pričala o svom životu u Americi. Nakon što je u Srbiji postala popularna po ulozi Nede u seriji „Greh njene majke“, ona je sreću potražila u Americi gde se preselila sa sinom.

Prvo je radila na organizaciji privatnih događaja, držala časove joge, putovala, upoznavala poznate glumce, a sada se preselila u Ajdaho.

„Živim u prelepom Ajdahu trenutno. Sečemo drva, idem u kupovinu, živim kao u 18. veku. Osećam se fenomenalno! Stalno putujem! Živela sam sedam godina u Los Anđelesu, a sada uživam u miru i prirodi“, istakla je.

Ono što je ljudima „zaparalo uši“ je njen akcenat. Ivana kao da je zaboravila da priča srpski jezik:

Psihologa Jelena Marić je za domaće medije analizirala kako je moguće da žena od 44 godine promeni akcenat.

„Rekla bih da nije nemoguće promeniti akcenat, naročito ako postoji velika izloženost, pritisci, motivacija za usvajanje određenog akcenta. Neki od značajnih faktora koji utiču na to koliko će neka osoba savladati i usvojiti neki akcenat su:

Mnogo lakše to ide kod dece do 10 godina, oni lakše i brže usvajaju nego odrasli ljudi. A od desete godine može biti teže eliminisati izvorni akcenat ali svakako je moguće ublažiti ga.

Ljudi koji su motivisani da se uključe u kulturu zemlje u kojoj žive i koji redovno komuniciraju sa govornicima tog jezika često brže usvajaju akcenat. Redovna interakcija na stranom jeziku može doprineti da govor postane tečniji i da se izvorni akcenat smanji.

Neki ljudi imaju prirodno izraženiju sposobnost imitacije zvukova i akcenata, dok drugi moraju da ulože više napora. Vežbanje govora, slušanje izvornih govornika i fonetska obuka mogu pomoći u promeni akcenta.

Neki ljudi se emocionalno drže svog izvornog akcenta jer on predstavlja deo njihovog identiteta. Takođe, kulturni i socijalni pritisci mogu uticati na to da li osoba želi da zadrži svoj izvorni akcenat ili ga promeni. Dakle, iako nije uvek moguće potpuno izbrisati izvorni akcenat, značajne promene su moguće, naročito uz posvećenost i odgovarajuću jezičku praksu“, navela je psiholog Centra za edukaciju NARATIV Obrenovac Jelena Marić.

Pratite www.bijeljinalive.com putem društvenih mreža Facebook i Instagram.

Reklame

Povezane vijesti

Ovo su favoritkinje za Mis Univerzuma: Mongolka koja predstavlja Srbiju u šoku FOTO

Najviše iznenađenja na Tajlandu izazvalo je treće mesto.   Objavljen je...

Jeziva priznanja glumice koja je uvlačila žene u kult: „Bila sam bezosećajna“

Glumica Alison Mak (43), najpoznatija po ulozi u seriji...

Oglasila se misica iz Mongolije koja predstavlja Srbiju: Otkrila šta joj se događa

Jelena Egorova, manekenka koja će na predstojećem izboru za...

Mongolka mis Srbije u centru skandala: Ucjenjivali je provokativnim snimcima

Kada je objavljeno da će Jelena Egorova, devojka mongolskog...

Dru Barimor doživjela šok na mamografiji: Hitno je poslali na biopsiju FOTO

Američka glumica Dru Barimor je otkrila da se "strašno...
spot_img

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име